top of page



Metadata means access, information, and power.


Creating and enhancing metadata is the heart of our business.

At The Tagging Team, we understand the challenges that come with describing your holdings in the way that best serves your patrons, and we know the value of well-managed, quality metadata that will open access to your collections.

Leveraging proven processes, our catalogers stand ready to support your bibliographic projects. Whether you’re assessing cataloging and acquisitions workflows, processing a donated collection, or just trying to get ahead of the curve on your backlog, we can create metadata to fit your chosen standards and local practices.

Whatever your project, our teams can handle it.


Full-Service Cataloging

The Tagging Team catalogers find, edit, and create MARC records that meet accepted standards and are adapted to fit your specifications.

We can build as simple or as rich a collection of metadata as you’d like, working from original materials or from digital surrogates of title pages and other key descriptive elements.

We can create records for almost any language in the world. And, we work with all sorts of media: new books, rare antique volumes, vinyl records, sheet music, electronic titles, and more.

Metadata cataloging.png
Untitled design (8).png


Copy Cataloging

Most cataloging projects begin with identifying copy records in the database of your choice. Typically, we work with the Library of Congress, BDS, and OCLC WorldCat databases, although we may be able to work with others upon request.

Copy records are enhanced to your desired specifications. That means we can simply accept existing bibliographic records without any changes (great for quick accessioning) or perform a full review to fill in missing access points, verify existing punctuation and descriptive fields, and more.

books pic.png
Untitled design (9).png


Original Cataloging

Matching copy is not always available. In such cases, The Tagging Team catalogers will create an original MARC record. While we follow international rules and standards, bibliographic records can be adapted to match your existing processing specifications.

Most records we are asked to create are full-level RDA, complete with most descriptive fields and consistent with the BIBCO Standard Record (BSR). However, your project’s cataloging profile can be customised to suit your budget, database, or consortia’s needs. Not sure what level of cataloging is best for your project? We can offer some suggestions.


World Languages Cataloging

Your growing collections reflect a diverse community of users. The Tagging Team offers the linguistic expertise you need. We’ve cataloged publications from around the world in a wide range of languages, including:

  • English

  • African: Niger-Congo languages

  • Afro-Asiatic: Arabic, Hebrew, Amharic, Tigrinya

  • Altaic: Mongolian, Turkish, Ottoman Turkish, Turkic

  • Austronesian: Tagalog, Malaysian (Malay), Indonesian, Hawaiian

  • Baltic: Latvian, Lithuanian

  • Basque

  • Celtic: Welsh, Scots, Irish Gaelic, Breton

  • Chinese (Mandarin, Cantonese), Japanese, Korean

  • Dravidian: Tamil, Telugu, Malayalam

  • Finno-Ugric: Estonian, Finnish, Hungarian

  • Greek, Albanian, Armenian, Caucasian, Georgian

  • Indic: Bengali, Gujarati, Hindi, Marathi, Punjabi, Sanskrit, Urdu

  • Indo-Iranian: Nepalese, Oriya, Persian (Farsi)

  • Mayan languages

  • Romance: French, Italian, Portuguese, Romanian, Spanish (and Bilindex headings), Catalan, Galician, Provençal, Latin

  • Scandinavian: Danish, Swedish, Norwegian, Icelandic, Faroese

  • Sino-Tibetan: Burmese, Tibetan

  • Slavic: Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Church Slavic, Croatian, Czech, Macedonian, Polish, Russian, Serbian, Serbo-Croatian, Slovak, Slovenian, Ukrainian

  • Tai-Kadai: Thai

  • Vietnamese

  • Western Germanic: Dutch, German

  • Yiddish, Ladino

If you have language needs not on this list, contact us, and we’ll let you know how we can help.

bottom of page